第247章 南洋立国宣言(3/4)
爆发了传染病。最感人的一幕发生在放学时。当孩子们排队走出校门,突然齐声背诵起当天学的《三字经》。校工老吴放下扫帚,跟着轻声念道:"人之初,性本善..."这个在缅甸战场失去右臂的老兵,用左手悄悄抹去了眼角的泪水。
【开学第一课】
南洋第一小学的开学典礼上,三百多个孩子像一群叽叽喳喳的麻雀。校长吴先生敲了三次铜铃才让操场安静下来。
"同学们看这里,"他举起崭新的教科书,"这是你们的国语课本。"
最后一排的马来裔男孩阿卜杜拉偷偷翻开书,被密密麻麻的方块字吓了一跳。他的同桌小林凑过来,用沾着芒果汁的手指指着第一课:"我-爱-我-的-祖-国,我教你念!"
教室里的电风扇吱呀作响。李老师擦着黑板上的拼音,突然听到"砰"的一声——原来是个泰国女孩把墨水瓶打翻了。她正要发火,却见那孩子用裙摆蘸着墨水,在纸上歪歪扭扭画了个五角星。
"老师,像国旗吗?"女孩怯生生地问。李老师的眼眶突然红了。
【外交破冰】
兔子大使馆的车队驶入曼谷时,街边卖榴莲的小贩都伸长了脖子。
"听说他们的外交官特别能吃,"警卫小张对同伴嘀咕,"上次把总理府的虾饺都吃光了!"
会客厅里,秃子外长陈开来正襟危坐。当那个圆滚滚的兔子大使晃进来时,他差点把茶喷出来——对方居然穿着印有熊猫图案的T恤。
"哎呀老陈!"兔子大使一屁股坐下,竹椅子发出不堪重负的呻吟,"你们这儿的芒果糯米饭绝了!"
谈判桌上剑拔弩张。兔子要求开放侨民返乡探亲,秃子坚持要先归还故宫文物。僵持到第三天,厨师老周端上一锅佛跳墙。
"尝尝,福州老家的做法。"老周说。两个外交官同时伸出了筷子。
深夜的使馆花园,陈友仁突然说:"其实我母亲葬在杭州..."兔子大使拍拍他的肩膀,月光下两个影子渐渐靠近。
【联合国入场券】
纽约联合国总部,大夏代表团的深蓝色西装在各国代表中格外醒目。秘书长赖伊看着递来的申请书,眼镜片后的目光闪烁不定。
"诸位,"鹰酱代表清清嗓子,"我们认为大夏完全符合宪章第四条..."
大毛代表看了下兔子代表后默默的投了赞成。
小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!
最精彩的时刻出现在投票环节。当轮到暹罗代表投票时,这位曾在山城留学的外交官按下赞成键的手在微微发抖。
第二天《纽约时报》的头条很有意思:投票结束后,有人看见兔子和大毛代表在酒吧拼伏特加,也有人看见兔子代表和秃子代表一起吃担担面。
【字典风云】
中山大学语言学教研室里,两派学者吵得面红耳赤。
"'沙发'就该音译!"留英派王教授挥舞着烟斗。
"放屁!"传统派马老先生拍案而起,"明明该叫'软椅'!"
最年轻的助教小周突然举手:"那个...马来语里这个词读作'sofa'..."
争吵持续了三个月,直到编委会主任林语堂搬来一箱杨桃。"诸位,"他给每人发了一个,"用你们的说法,这叫什么?"
"阳桃!" "五棱子!" "Star fruit!"
林语堂笑了:"你看,都是对的。"第二天,字典扉页加了一行字:"凡我华夏之言,皆为